flamenca: (Default)
flamenca ([personal profile] flamenca) wrote2008-09-14 09:30 pm
Entry tags:

(no subject)


Искал туалет, увидел табличку "Sortida", пошел туда, а там выход. Они что, издеваются? 
Русский турист в Барселоне



Готовлю ифтар, Мо на подхвате. Прошу его:
- 'Ateni l'gamila saghira! (Дай маленькую кастрюлю!)
- ??? 
- Вон ту, быстро!
- Это называется - KАСРУЛЯ!


[identity profile] karina-yem.livejournal.com 2008-09-14 08:10 pm (UTC)(link)
-)))))))) тебе уже цитатник пора публиковать- всегда смеюсь над твоими "сценками"-)))

Все жду.. будешь выкладывать рамаданные блюда и выпечку??

[identity profile] flamenca.livejournal.com 2008-09-14 08:12 pm (UTC)(link)
Меня на один сайт пригласили писать там в кулинарной рубрике, когда там опубликуют, я ссылку дам.

[identity profile] karina-yem.livejournal.com 2008-09-14 08:18 pm (UTC)(link)
обязательно дай!!. я на магрибе все твое смотрела.

[identity profile] flamenca.livejournal.com 2008-09-14 08:26 pm (UTC)(link)
Ок.

[identity profile] azizochka.livejournal.com 2008-09-14 08:17 pm (UTC)(link)
ГЫ-гы-гы, прям как мой муж, вечно перлы такие выдает. Жить веселее!

[identity profile] flamenca.livejournal.com 2008-09-14 08:17 pm (UTC)(link)
Taк по-мароккански и правда касруля. :))

[identity profile] anna-muradova.livejournal.com 2008-09-14 08:27 pm (UTC)(link)
Мне ужасно такие слова нравятся. Помню как мы с Квой дико ржали, когда узнали, что по-ассирийски стакан будет истакян. Поехали отдыхать в Египет, сели завтракать в гостинице, стаканов на столе нет. Говорю по-русски "Ну вот, елки-палки, и где ж мой истакян?" Мальчик из обслуги срывается с места и с воплем "Истакян! Истакян!" несет нам стаканы.

[identity profile] flamenca.livejournal.com 2008-09-14 08:33 pm (UTC)(link)
Я ржала над курдском словом самауар. :))

[identity profile] anna-muradova.livejournal.com 2008-09-14 08:35 pm (UTC)(link)
Да, смешно, нет бы как ассирийцы говорить "самовар" :) . Еще меня как-то с одном словаре изумило ассирийское слово ... Как бы изобразить... датиницей веселее: suhariqi Через букву коп.

[identity profile] flamenca.livejournal.com 2008-09-14 08:39 pm (UTC)(link)
:))

[identity profile] verych.livejournal.com 2008-09-14 08:53 pm (UTC)(link)
Ничего себе, я думала, это он от тебя научился!
А гамиля по-каковски?

[identity profile] flamenca.livejournal.com 2008-09-14 08:55 pm (UTC)(link)
Гамиля - это большая тяжелая кастрюля, вроде казана. Касруля - маленькая и с одной длинной ручкой.

[identity profile] verych.livejournal.com 2008-09-15 06:47 am (UTC)(link)
Спасибо!
А я и правда забыла про французский-то.

[identity profile] flamenca.livejournal.com 2008-09-15 03:19 am (UTC)(link)
А ларчик просто открывался:
http://fr.wikipedia.org/wiki/Casserole

[identity profile] azizochka.livejournal.com 2008-09-14 09:45 pm (UTC)(link)
ой, серьезно,что ли!:))))))))))))

[identity profile] flamenca.livejournal.com 2008-09-15 03:18 am (UTC)(link)
Вот где собака порылась:
http://fr.wikipedia.org/wiki/Casserole

[identity profile] anna-muradova.livejournal.com 2008-09-14 08:23 pm (UTC)(link)
Жесть! Касруля - преестное слово!

[identity profile] flamenca.livejournal.com 2008-09-14 08:24 pm (UTC)(link)
Галструла, гаструлка и гаструлчик. :)

[identity profile] anna-muradova.livejournal.com 2008-09-14 08:27 pm (UTC)(link)
Почти так мой ассирийский дедушка говорил :) . У него много перлов было. например, мясорубку называл "котлетная машина".

[identity profile] flamenca.livejournal.com 2008-09-14 08:35 pm (UTC)(link)
Я так говорила, когда только учила голландский. Над моими лысыми персиками (нектаринами) ржала вся овощная лавка.

[identity profile] anna-muradova.livejournal.com 2008-09-14 08:38 pm (UTC)(link)
:) А я ляпнула в Дерри в магазине подарков, что хочу купить eyerings :). Мои коллеги полегли, а продавщица из сурово отчитала, мол, как не стыдно, всеж понятно, серьги на уши человеку надо!

[identity profile] flamenca.livejournal.com 2008-09-14 08:42 pm (UTC)(link)
В Испании я всех шокировала. Мне в кафе все время норовили всучить сок из пакета, а я требовала свежевыжатый. И как-то несут мне опять ненавистный пакетик, я с таким нажимом: "iZumo de naranja, por favor! iNatural! iSin preservativos!"
Как оказалось, консерванты так и будут conservantes, a preservativos - то же, что и по-русски.

[identity profile] anna-muradova.livejournal.com 2008-09-14 08:45 pm (UTC)(link)
Да, это куда веселее :).

[identity profile] amina-kosha.livejournal.com 2008-09-15 07:11 am (UTC)(link)
Так, работать я сегодня не буду :))))) лежу под столом...

[identity profile] nataxxa.livejournal.com 2008-09-15 02:12 am (UTC)(link)
у меня бабушка так и просила, по-русски, в России, сама(финка, полька, цыганка, помесь:)) - ну по крайней мере русский язык был ее родной.
ну не знала она такого фркта в свои годы, вот и просила, как могла:)

[identity profile] flamenca.livejournal.com 2008-09-15 03:17 am (UTC)(link)
Многим детям не нравится эта шероховатая шкурка у персика, я в детстве даже пыталась их почистить, за что получала нагоняй. А тут одна девочка из нашего класса побывала в Америке, приехала в полном восторге, мол, у них даже персики лысые. Я их долго мечтала увидеть и попробовать, потом они появились, но страшно дорогие, по сравнению с теми же персиками, короче, толком попробовала только в Голландии. И решила, что волосатые лучше. Вот так разбиваются мечты. :))

[identity profile] nataxxa.livejournal.com 2008-09-15 10:37 pm (UTC)(link)
а мне чистил дедушка:)

[identity profile] isanta.livejournal.com 2008-09-15 10:04 pm (UTC)(link)
а в Ташкенте нектарины все и всегда так звали "лысый персик")))
уже будучи взрослой в Москве это фрукт увидела, проникнувшись красивым названием "нектарииин"
ну и фуфло этот нектарин, по сравнению с лысыми персиками :Р

и если честно, то и кастрюлечки свои так и зову "касрул" - не в пример франц. кассроль. Вот первый вариант как-то уши мои мои ласкает)))

[identity profile] flamenca.livejournal.com 2008-09-16 02:37 pm (UTC)(link)
Мой муж говорит: "Обыкновенные персики были неспелые, купил бритые".

[identity profile] valdess.livejournal.com 2008-09-15 07:24 am (UTC)(link)
точно, касроль - касруля:) А Мо по-французски говорит, да?
У меня была похожая история, как раз на тему сортида:) Живот болел, пошла к врачу, и он меня выспрашивал хожу ли я "в седло". Слово седло я знала, а фразу нет. Подумала, что он меня спрашивает, занимаюсь ли я конным спортом. Нет, говорю, один раз только и то три месяца назад. тут-то он мне объяснил, что это медицинский эвфемизм для хождения в туалет.

[identity profile] flamenca.livejournal.com 2008-09-16 02:36 pm (UTC)(link)
Говорит, а как же. Все марокканцы говорят.

[identity profile] umit.livejournal.com 2008-09-15 11:53 am (UTC)(link)
Мо как всегда жжет!

[identity profile] forisma.livejournal.com 2008-09-15 06:19 pm (UTC)(link)
умницо!

[identity profile] viktorklimov.livejournal.com 2008-09-16 10:51 am (UTC)(link)
прям как в достучаться до небес: "я тебе башка застрелу"

[identity profile] anka-gollandka.livejournal.com 2008-09-18 09:47 pm (UTC)(link)
Вспомнила похожий случай.
Моя мама утомлённая ходьбой по Парижу, начала бухтеть в парижском метро :
- Тоже мне Париж! Сортиров везде понастроили , а на эксколаторы денег не хватило!
Помню как мы хохотали, когда я объяснила, что Сорти- это выход.

[identity profile] elektra-77.livejournal.com 2008-09-21 05:03 pm (UTC)(link)
Весело у вас :)