Yesssssssssssssssssss!
Jul. 4th, 2011 03:57 pm![[personal profile]](https://www.dreamwidth.org/img/silk/identity/user.png)
Жена протирает глаза и начинает стаскивать одеяло с мужа.
- Что? ОПЯТЬ? - умоляюще восклицает муж.
- Да нет же, на работу пора!
- Ура! НА РАБОТУ, НА РАБОТУ!
Так вот, завтра НА РАБОТУ!
И я даже не знаю, как оно по-русски, к стыду своему. Как это называется, когда работаешь где-то, пока не закончится проект, а потом переходишь в другую организацию, но остаешься работать у того же работодателя? Interim/detachering, короче.
Адри вот считает, что это ужасная работа, поскольку он к коллегам привязывается, как к родным. Жалко, что с женщинами у него так не получается. Это он сам сказал.
no subject
Date: 2011-07-04 03:03 pm (UTC)А я тоже работаю как outsourcing. И даже не задумывалась как это называется по русски. Я проверила в Google Translator и получила "сдача в субподряд". Как-то это совсем не звучит. Даже обидно за себя стало ...
no subject
Date: 2011-07-04 04:31 pm (UTC)no subject
Date: 2011-07-04 06:17 pm (UTC)no subject
Date: 2011-07-04 06:25 pm (UTC)no subject
Date: 2011-07-04 07:38 pm (UTC)Я поспрашивала у моей половины. Половина подтвердила, что такой стиль работы нвзывается outsourcing или субподряд или есть еще термин на иврите, но от него мало толка.