Народная этимология
Nov. 13th, 2009 08:19 pmПитер смотрит на меня круглыми глазами.
- Ничего себе, какой помидор огромный. И ты его ложкой ешь из кожуры, первый раз такое вижу.
- Это не помидор, это хурма.
- Что это такое? Оно на дереве растет или на земле?
- На дереве, она сладкая. Сейчас как раз сезон, в овощном тут недалеко их много. Их два сорта - шарон и каки. Бери каки, т.к. шарон вяжет.
- Ее в честь Шарона назвали, потому что вяжет?
- Ничего себе, какой помидор огромный. И ты его ложкой ешь из кожуры, первый раз такое вижу.
- Это не помидор, это хурма.
- Что это такое? Оно на дереве растет или на земле?
- На дереве, она сладкая. Сейчас как раз сезон, в овощном тут недалеко их много. Их два сорта - шарон и каки. Бери каки, т.к. шарон вяжет.
- Ее в честь Шарона назвали, потому что вяжет?
no subject
Date: 2009-11-14 12:43 am (UTC)no subject
Date: 2009-11-14 01:54 am (UTC)Ну и там ее тоже достаточно много сортов, но сезон хурмы там счастье. Никогда и нигде ничего подобного. Пыталась ловить в яп.магазинах в Америке, но не то, увы.
no subject
Date: 2009-11-14 12:01 pm (UTC)