Вот ведь языковых проблем сколько, а? :) Недавно сама жалилась в ЖЖ, что приходится учиться громко и внятно произносить слова из трех букв (оба русских варианта, на "р" и на "й" заканчивающиеся), не краснея и не смущаясь. Пока плохо получается... уточнения: в турецком оба эти слова имеют вполне невинное значение, и очень распространены.
no subject
Date: 2012-06-27 03:40 pm (UTC)Вот ведь языковых проблем сколько, а? :) Недавно сама жалилась в ЖЖ, что приходится учиться громко и внятно произносить слова из трех букв (оба русских варианта, на "р" и на "й" заканчивающиеся), не краснея и не смущаясь. Пока плохо получается...
уточнения: в турецком оба эти слова имеют вполне невинное значение, и очень распространены.