flamenca: (Default)
[personal profile] flamenca

У моего старшего деверя Али – мальчики-близнецы Анас и Яссин. Им сейчас по десять лет, живут в Италии с шести. Про таких как Анас говорят "итальянец марокканского происхождения". Слушает западную музыку, ест только итальянскую еду, пьет капучино, обращается к нам по имени, приветствует рукопожатием и поцелуем "в воздух". У Яссина в mp3 – раи и Амр Диаб, всем блюдам предпочитает кускус и тажин, пьет чай с мятой, зовет нас тетя и дядя, обстоятельно расцеловывается в обе щеки. Заявил брату, что тот совсем обитальянился, все время торчит на улице с друзьями, когда к нам тетя и дядя приехали, харам и хшума, а матери - что неплохо бы носить хиджаб, как тетя. Насколько я могу судить, словарный запас у первого больше итальянский, а у второго – марокканский. Однако пиццу и футбол любят оба. :)

Date: 2007-11-16 04:37 pm (UTC)
From: [identity profile] belsk.livejournal.com
Вот, ведь, чудеса! Дети одних родителей, живут вместе...

Date: 2007-11-16 04:39 pm (UTC)
From: [identity profile] flamenca.livejournal.com
Причем близнецы, даже не старший и младший.

Date: 2007-11-17 05:06 pm (UTC)
From: [identity profile] forisma.livejournal.com
обалдеть....
наверное у "итальянского" и акцента замено меньше, если не совсем нет...

Date: 2007-11-17 05:13 pm (UTC)
From: [identity profile] flamenca.livejournal.com
У детей акцента в языке страны проживания как правило не бывает, если они ходят в обычную школу, но разница есть, когда они говорят, у "итальянского" словарный запас больше, предложения длиннее и т.д. У марокканского та же картина, но в марокканском. :)

Date: 2007-11-18 12:01 pm (UTC)
From: [identity profile] forisma.livejournal.com
"как правило?" :)
тогда Голландия - совершенное исключение из этого правила.. Знаю очень много турков и мароканцев, кто тут всю жизнь живёт, а акцента у них больше, чем у меня...

Date: 2007-11-18 12:28 pm (UTC)
From: [identity profile] flamenca.livejournal.com
Я же говорю, при условии, если ходят в обычную школу, не в "черную", где большинство учащихся и учителей турки и марокканцы, т.е. смешиваются с коренным населением.

Date: 2007-11-18 12:30 pm (UTC)
From: [identity profile] forisma.livejournal.com
угу, я и такие примеры знаю, сама удивляюсь, как у них получается сохранять акцент при таком раскладе...

Profile

flamenca: (Default)
flamenca

December 2012

S M T W T F S
      1
23 45 6 78
910 111213 1415
16 171819 202122
2324 25262728 29
3031     

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Apr. 3rd, 2026 09:51 pm
Powered by Dreamwidth Studios